<p>Studienarbeit aus dem Jahr 2008 im Fachbereich Romanistik - Franz?sisch - Literatur, Note: 1,0, Ruprecht-Karls-Universit?t Heidelberg (Romanisches Seminar, Abteilung: Franz?sische Literaturwissenschaft), Veranstaltung: Rousseau: Julie ou la Nouvelle H?lo?se, 8 Quellen im Literaturverzeichnis, Sprache: Deutsch, Abstract: Julie ou la Nouvelle H?lo?se von Jean-Jacques Rousseau und Les liaisons dangereuses von Pierre Ambroise Fran?ois Choderlos de Laclos sind zwei Briefromane, beide entstanden in den Vorwehen der Franz?sischen Revolution, in der Zeit der Aufkl?rung und in der Zeit der ≪sensibilit?≫; in beiden Romanen gibt es ein junges M?dchen, das sich hoffnungslos in ihren ebenfalls jungen Lehrer verliebt, in beiden gibt es diesen jungen Mann, der diese Verliebtheit oder auch Liebe mindestens genauso empfindet, aber in beiden gibt es auch den unbekannten Verlobten des M?dchens; in beiden gibt es die besorgte, aber gegen?ber der Gef?hle ihrer Tochter ohnm?chtige Mutter; in beiden gibt es heimlich K?sse und noch heimlichere Liebesn?chte; in beiden gibt es K?mpfe um und gegen Tugend und Leidenschaft; es gibt vertrauliche Briefe und verzweifelte Tr?nen und gl?ckliche Seufzer; kurz: beide Werke sind Liebesromane. Sind sie das, weil darin Figuren vorkommen, die ≪verliebt≫ sind? Inwiefern sind sie ?berhaupt ≪verliebt≫? Was ?berhaupt hei?t es, ≪verliebt≫ zu sein? Und was, vor allem, ist ≪Liebe≫? Gerade diese letzte Frage ist schwer, wahrscheinlich unm?glich zu beantworten; so schwer, wie die Vorstellungen und das Verst?ndnis von Liebe unterschiedlich sein k?nnen; wie unterschiedlich ≪Liebes≫-Beziehungen sein k?nnen; wie unterschiedlich die Liebe zum Geliebten, zum Vater, zur Mutter, zur besten Freundin, zur Heimat, zum Leben und zu all dem, was man noch so lieben kann eben ist. Vielleicht aber ist es m?glich, diese Frage f?r jene beiden ≪Liebes≫-Romane zu beantworten, gerade, weil die Werke im Bezug auf Liebe vielleicht ihre gr??ten Unterschiede verbergen. Wenn dem nun so ist, und die Liebe bei Rousseau eine ganz andere ist als die bei Laclos, wenn dem so ist, wie oft schon gesagt und die beiden Romane tats?chlich als Gegenmodelle gesehen werden k?nnen1, warum zitiert Laclos dann so oft aus der H?lo?se? Warum verbindet er sein Werk auf diese Weise so stark mit dem Rousseaus? Auf diese Fragen soll in dieser Arbeit eine Antwort gefunden werden. Um sie zu finden, werden zuerst die Zitate genauer betrachtet. Im Anschluss daran werden die Paratexte der beiden Werke untersucht, da sie Einblick geben in die Rezeptionsw?nsche und eventualen Wirkungsabsichten der Autoren - und vielleicht auch in die Gr?nde der verbindenden Zitate. Schlie?lich wird versucht, die Frage nach der ≪Liebe≫ und ihren beiden Schwestern ≪Tugend≫ und ≪Leidenschaft≫ f?r die beiden Romanen zubeantworten. M?glicherweise findet sich dann auch die Antwort auf die Frage warum Laclos Les liaisons dangereuses mit La Nouvelle H?lo?se verkn?pft hat.</p>画面が切り替わりますので、しばらくお待ち下さい。

※ご購入は、楽天kobo商品ページからお願いします。

※切り替わらない場合は、こちら をクリックして下さい。

※このページからは注文できません。

レビュー件数0
レビュー平均0
ショップ 楽天Kobo電子書籍ストア
税込価格 1,128円